Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

LEGALISATIONS

 

LEGALISATIONS

Les informations générales sur la légalisation des documents peuvent être consultées sur le site du Ministère des Affaires Étrangères et de la Coopération Internationale : https://www.esteri.it/it/servizi-consolari-e-visti/italiani-all-estero/traduzione-e-legalizzazione-documenti/

Pour pouvoir être reconnus en Italie, les actes et documents délivrés par les autorités étrangères doivent être légalisés par les représentations diplomatiques et consulaires italiennes à l’étranger et traduits en langue italienne.

PRENDRE UN RDV

Nous informons les usagers que les rendez-vous pour la légalisation des documents à notre ambassade doivent être fixés à travers l’agence VFS, dont les contacts sont indiqués ci-dessous :

YAOUNDE : derrière Usine Bastos, Quartier Bastos (du lundi au vendredi de 8h00 à 13h00, hors jours fériés)

DOUALA : en face de la BICEC-Bonanjo (du lundi au vendredi de 8h00 à 12h00, hors jours fériés)

Service d’assistance : 671.210.215 (disponible du lundi au vendredi de 10 h à 15 h)

E-mail: info.itcm@vfshelpline.com; feedback.itcm@vfshelpline.com

Site web : http://www.vfsglobal.com/italy/cameroon/

 

DOCUMENTS NÉCESSAIRES À LA LÉGALISATION DES ACTES POUR LA DEMANDE DE NATIONALITE

1. Demande de légalisation écrite dans laquelle les documents à légaliser et la raison (citoyenneté) sont indiqués, datés et signés par le demandeur.

2. Photocopie lisible du titre de séjour.

3. Copie certifiée conforme de l’original de l’acte de naissance légalisé au Ministère des affaires étrangères du pays de naissance.

4. Casier judiciaire récent (< 3 mois) légalisé par le ministère des Affaires étrangères compétent (à produire ultérieurement, à notre demande, lorsque nous aurons la confirmation de l’authenticité des documents d’état civil).

5. Traduction en italien de la copie certifiée conforme de l’acte de naissance légalisé par le ministère des Affaires étrangères du pays de naissance.

6. Traduction en italien du casier judiciaire récent légalisé par le ministère des Affaires étrangères du pays d’origine.

7. Dans le cas où le demandeur ne peut pas suivre personnellement son dossier, il sera nécessaire de fournir une procuration au responsable et une photocopie de la carte d’identité valide du délégué.

 

DOCUMENTS NÉCESSAIRES À LA LÉGALISATION DES DOCUMENTS D’ÉTAT CIVIL

1. Demande de légalisation écrite dans laquelle les documents à légaliser et la raison sont indiqués, datés et signés par le demandeur.

2. Photocopie d’une pièce d’identité.

3. Copie conforme de l’original de l’acte d’état civil (naissance/mariage/divorce/décès) légalisé par le ministère des Affaires étrangères compétent (par exemple MINREX au Cameroun).

4. Traduction en italien de la copie certifiée conforme de l’acte d’état civil (naissance/mariage/divorce/décès) légalisé par le ministère des Affaires étrangères compétent.

5. Dans le cas où le demandeur ne peut pas suivre personnellement son dossier, il sera nécessaire de fournir une procuration au responsable ainsi qu’une photocopie de la carte d’identité valide du délégué.

 

DOCUMENTS NÉCESSAIRES À LA LÉGALISATION D’ACTES AUTRES QUE CEUX DE L’ÉTAT CIVIL

1. Demande de légalisation écrite dans laquelle les documents à légaliser et la raison sont indiqués, datés et signés par le demandeur.

2. Photocopie d’une pièce d’identité.

3. Copie certifiée conforme de l’original de l’acte légalisé par le ministère des Affaires étrangères compétent (par exemple MINREX au Cameroun).

4. Traduction en italien de la copie certifiée conforme de l’acte légalisé par le ministère des Affaires étrangères compétent.

5. Dans le cas où le demandeur ne peut pas suivre personnellement son dossier, il sera nécessaire de fournir une procuration au responsable et une photocopie de la carte d’identité valide du délégué.

N.B. Le Bureau consulaire se réserve le droit de vérifier l’authenticité de la documentation soumise.

 

Droits consulaires :

- Légalisation des actes d’état civil : art. 7 (Tableau des droits consulaires joint au décret législatif 71/2011 et modifié en application du décret législatif du 29 octobre 2016, n.221) - 8 000 FCFA.

- Légalisation de la signature du traducteur : art. 69 (Tableau des droits consulaires joint au décret législatif 71/2011 et modifié en application du décret législatif du 29 octobre 2016, n.221) - 16 000 FCFA.

- Certification de conformité à la traduction originale : art. 72 (Tableau des droits consulaires joint au décret législatif 71/2011 et modifié en application du décret législatif du 29 octobre 2016, n.221) – 9 000 FCFA.

 

ANNEXES:

- Liste des traducteurs

- Tableau des frais consulaires

 

Pour plus d’informations, les usagers sont invités à nous contacter à l’adresse électronique consolare.yaounde@esteri.it


434